Jumat, 24 Juni 2011

Lagu Kebangsaan RRC


Judul                     : Yìyǒngjūn Jìnxíngqú (义勇军进行曲)
Arti                        : Mars Para Sukarelawan
Penggubah musik : Nie Er (聂耳)
Penulis lirik           : Tian Han (田汉)

Lirik

起来!不愿做奴隶的人们!
把我们的血肉,筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,
每个人被迫着发出最后的吼声。
起来!起来!起来!
我们万众一心,
冒着敌人的炮火前进!
冒着敌人的炮火前进!
前进!前进!进!

Dalam Pinyin

Qǐlái! Búyuàn zuò núlì de rénmen!
Bǎ wǒmen de xuèròu zhùchéng wǒmen xīnde chángchéng!
Zhōnghuá Mínzú dào le zùi wēixiǎnde shíhòu,
Měige rén bèipòzhe fāchū zùihòude hǒushēng.
Qǐlái! Qǐlái! Qǐlái!
Wǒmen wànzhòngyīxīn,
Màozhe dírén de pàohuǒ, Qiánjìn!
Màozhe dírén de pàohuǒ, Qiánjìn!
Qiánjìn! Qiánjìn! Jìn!

Terjemahan Bahasa Indonesia

Bangkitlah, wahai orang yang tak rela menjadi budak !
Dengan darah dan daging, kita bangun Tembok Besar yang baru !
Rakyat Hua telah sampai pada saat yang paling kritis,
Setiap orang dipanggil untuk bertindak
Bangkit ! Bangkit ! Bangkit !
Kita semua bersatu hati
Hadapi meriam musuh, maju !
Hadapi meriam musuh, maju !
Maju ! Maju ! Maju !

Terjemahan Bahasa Inggris

Arise, ye who refuse to be slaves!
With our flesh and blood, let us build our new Great Wall!
People of Hua face its greatest danger.
From each one the urgent call for action comes forth.
Arise! Arise! Arise!
Millions with but one heart,
Braving the enemy's fire.
March on!
Braving the enemy's fire.
March on! March on! March on!

2 komentar: